Het weer en ik
Kou en oostenwind
wordt vrij vertaald
naar jeuk en kloven,
naar niet lekker
in mijn vel
en daarenboven
zorgt westerstorm
voor onrust.
Lentezon en licht,
een zuiderbries
zorgen daarentegen
voor blijmoedige
vrolijkheid, zeker
als vogelzang mij
begeleidt
op mijn zoektocht
naar -
wankelend -
Joke van der Ark
Nr. 402 – 14 april 2002